โปสเตอร์หนังไทย เวอร์ชั่นต่างด้าว | ตอนที่ 1

หนังไทยขายดีมีฉายในหลายประเทศทั่วโลก โปสเตอร์ก็มีหลายเวอร์ชัน

หลังจากไปเยี่ยมๆ มองๆ เว็บ “เด็กหนัง” อยู่นาน ก็เลยได้เก็บเกี่ยวงานอาร์ตเวิร์กบน โปสเตอร์ / ใบปิดหนัง / ฟลายเออร์ (Flyer) เก็บไว้พอประมาณ วันนี้ เลยกะเอามารวบรวมเขียนเป็นบทความสักบทหนึ่ง เผื่อจะมีใครชอบกันบ้าง

วันนี้ ผมจะลองรวบรวมเอาโปสเตอร์ต่างๆ ของหนังไทยที่เป็นเวอร์ชั่นภาษาอื่นดูบ้าง เรามาดูกันเลยดีกว่าครับ


บุปฝาราตรี | Room 609

‘Room 609’ Poster
‘Room 609’ Poster

Room 609 คือชื่อที่ไต้หวัน ส่วนชื่อไทยนะเหรอ ก็ ‘บุปผาราตรี’ ไง ใบปิดแรกนี่ให้อารมณ์เหมือนใบปิดของหนังผีเกาหลีดีนะ ผมว่า

มาดูเรื่องถัดมากันดีกว่า


คนไฟบิน | Tabunfire

โปสเตอร์ คนไฟบิน เวอร์ชั่นภาษาอังกฤษ
โปสเตอร์ คนไฟบิน เวอร์ชั่นภาษาอังกฤษ

“คนไฟบิน” คือชื่อไทย แต่ว่า ชื่อฝรั่งคือ “Dynamite Warrior” ส่วนชื่อ “Tabunfire” จะใช้ในโปสเตอร์เวอร์ชั่นอังกฤษในบ้านเราเอง


ต้มยำกุ้ง | The Protector

โปสเตอร์ ต้มยำกุ้ง International Version

เห็นหน้าคงไม่ต้องเล่าบรรยายกันมาก เขาคือ Tony Jaa หรือ จา พนม นั่นเอง ‘The Protector เป็นชื่อหนังในการฉายเมืองนอก แต่บ้านเรา เขาเรียก ‘ต้มยำกุ้ง ครับ


ฟ้าทะลายโจร | Tears of the Black Tiger

โปสเตอร์หนังไทย ‘ฟ้าทะลายโจร เวอร์ชันฝรั่ง
โปสเตอร์หนัง ‘ฟ้าทะลายโจร’ เวอร์ชันฝรั่ง

ย้อนกลับไปอีกหน่อย เราเคยหนังไทยรุ่นที่บุกเบิกถางทางให้เรื่องถัด ๆ มาได้โกอินเตอร์ ‘ฟ้าทะลายโจร’ หรือ ‘Tears of the Black Tiger’


หมานคร | Citizen Dog

โปสเตอร์ ‘หมานคร’ เวอร์ชันเกาหลี
โปสเตอร์หนังไทย ‘หมานคร’ เวอร์ชันไต้หวัน

นอกจากนี้ เราก็ยังมี “หมานคร” ที่ฉายในไทยไม่รุ่ง มุ่งฉายต่างประเทศดีกว่า ในชื่อ “Citizen Dog” อันนี้ เป็นโปสเตอร์เวอร์ชั่นไต้หวันครับ


เด็กหอ | Dorm

โปสเตอร์หนังไทย ‘เด็กหอ’ เวอร์ชันฝรั่งเศส

ชื่อไทย ‘เด็กหอ’ ชื่ออังกฤษ ‘Dorm’ ส่วนชื่อฝรั่งเศส ‘le Pensionnat’ ครับผม

เดี๋ยวไปรวบรวมมาใหม่ แล้วมาต่อตอนหน้านะครับ

thx: Deknang | IMDB | MovieWeb

Exit mobile version